Школьный сленг Данченко Татьяна: различия между версиями

Материал из ПримаВики
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
==Участники==  
==Участники==  


[[Участник:Данченко Татьяна Николаевна]]
[[Участник: Данченко Татьяна Николаевна]]


[[Участник:Емец Елена Владимировна]]
[[Участник: Емец Елена Владимировна]]


=="Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."==  
=="Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."==  
Строка 61: Строка 61:
Файл:Я тащусь от музыки моря.jpg|морской меломан
Файл:Я тащусь от музыки моря.jpg|морской меломан
Файл:Я тащусь от этой музыки.JPG|арлекино
Файл:Я тащусь от этой музыки.JPG|арлекино
Файл:Имя файла 3.jpg|Подпись 3
Файл:Балдею от музыки.jpg|музыка меня успокаивает
Файл:Имя файла 4.jpg|Подпись 4
Файл:Танец собак.jpg| танец.
</gallery>
</gallery>




[[Категория:Курсовая подготовка]]
[[Категория:Курсовая подготовка]]

Текущая версия на 12:24, 26 марта 2010

Участники

Участник: Данченко Татьяна Николаевна

Участник: Емец Елена Владимировна

"Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."

Школьный сленг существовал всегда. В разные времена он имел свои особенности и изменялся. Постепенно те слова, которые употребляют в своей речи ученики в школьной жизни переходят в повседневную. И мы порой перестаем замечать как в своей речи используем эти слова. Сленги вживаются в разговорную речь. Они делают ее более яркой, помогают передать точнее чувства и эмоции.

Даже поэты и писатели, для того, чтобы передать настроение использовали сленги. Как не вспомнить стихотворение "Паспорт" Маяковского или популярный фильм по одноименному рассказу В.Токаревой "Джентельмены удачи".

В современной школе сленги используют учащиеся не только старших и средних классов, но и даже ученики младшего звена. Сленги школьников не только делают речь яркой, точной, но и зачастую "засоряют" разговорную речь.

"Да это я шалю! То есть балуюсь..."

Обломиться – достаться случайно, по блату.

Фонарь – магнитофон. Мне недавно такой фонарь обломился.

Отстой – плохо, неудачно; отстойный – плохой. Отстойный у тебя прикид, братан!

Клевый – хороший, веселый. Клевая киношка, просто отпад.

Крутой – очень хороший, замечательный, иногда «сильный». Крутой мужик этот Чак Норрис.

Еж – глупый, непонятливый человек, иногда лох, т.е. простофиля, жертва обмана.

Фиолетово (= по фигу, по фене) – все равно.

В лом – лень, неохота что-либо делать.

Облокотиться – пренебрегать чем-либо.

Стрелка – заранее намеченная встреча, сопровождаемая дракой. Забить стрелку – договориться о встрече.

Трубы – широкие штаны.

Липа, липовый – ненастоящий, подложный. Справка-то у тебя о болезни липовая.

Перец – парень, мужчина. Смотри, какой перец пошел.

Тормоз (глагол тормозить) – человек, который медленно соображает.

Ботва – ерунда или ерундовое действие.

Белая, беляк – компьютерная мышь.

Грузить – давать большое количество ненужной информации, иногда намеренно забалтывать. Ты меня своими проблемами не грузи.

Грузовик, грузило (существительные) – тот, кто дает такую информацию.

Клон (от клонировать), то же самое скан – скопированное, списанное. Это твое сочинение или клон?

Мобила (от мобильный) – телефон, связь.

Самса (от аббревиатуры SMS) – способ мобильной связи.

Глюк (глагол глючить) – ошибка, незавершенность в компьютерной программе. У меня принтер глючит.

"Так! Продолжаем разговор!"

Бизнес-поисковик IPRIM.RU