Школьный сленг Воловик Ольги: различия между версиями

Материал из ПримаВики
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показано 13 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
=="Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."==
=="Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."==
Русский молодёжный сленг представляет собой интереснейший феномен. Это неотъемлемая часть молодёжной культуры. Сленгу характерен скорее семантический юмор. Более всего ценится удачная - порой абсурдная игра слов. Эти же слова служат для общения людей одной возрастной категории. Наблюдения не позволяют нам причислить молодёжный сленг ни к одной отдельно взятой группе нелитературных слов и заставляют рассматривать его, как явление которому присущи черты особой субкультуры. Сленг не остаётся постоянным. Со сменой одного модного явления другим, старые слова забываются, им на смену приходят новые. Благодаря школьному эксперементу мы можем судить, что дети в своей речи заменяют половину слов сленгом, но с каждым новым учебным годом молодёжный сленг видоизменяется. Этот процесс происходит очень стремительно. Если в любом другом сленге слово может существовать на протяжении десятков лет, то в молодёжном сленге лишь за прощедшее десятилетие бурного мирового прогресса появилось и ушло в историю невероятное количество слов.


=="Да это я шалю! То есть балуюсь..."==
=="Да это я шалю! То есть балуюсь..."==
Строка 11: Строка 12:
* фуфло - что-то не очень качественное
* фуфло - что-то не очень качественное
* комп - компьютер
* комп - компьютер
* норм - нормально
* тусить - общаться
* коры - шутки
* бабло - деньги


Говорят учителя:
Говорят учителя:


* Фиолетово - всё равно
* Фиолетово - всё равно
* шпала - высокий человек
* тачка - машина


=="Так! Продолжаем разговор!"==  
=="Так! Продолжаем разговор!"==  


"Я испытываю сильные, красивые чувства от этой песни";
<gallery>
Файл:Синие лебеди.JPG|Синие Лебеди
</gallery>
"Я тащусь от этой песни".
<gallery>
Файл:Я вам спою ещё на бис!.JPG|Я вам спою ещё на бис!
</gallery>
[[Великий и могучий школьный язык|на страницу курсов]]
[[Категория:Проект Великий и могучий школьный язык]]


[[Категория:Курсовая подготовка]]
[[Категория:Курсовая подготовка]]

Текущая версия на 18:07, 23 марта 2010

"Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."

Русский молодёжный сленг представляет собой интереснейший феномен. Это неотъемлемая часть молодёжной культуры. Сленгу характерен скорее семантический юмор. Более всего ценится удачная - порой абсурдная игра слов. Эти же слова служат для общения людей одной возрастной категории. Наблюдения не позволяют нам причислить молодёжный сленг ни к одной отдельно взятой группе нелитературных слов и заставляют рассматривать его, как явление которому присущи черты особой субкультуры. Сленг не остаётся постоянным. Со сменой одного модного явления другим, старые слова забываются, им на смену приходят новые. Благодаря школьному эксперементу мы можем судить, что дети в своей речи заменяют половину слов сленгом, но с каждым новым учебным годом молодёжный сленг видоизменяется. Этот процесс происходит очень стремительно. Если в любом другом сленге слово может существовать на протяжении десятков лет, то в молодёжном сленге лишь за прощедшее десятилетие бурного мирового прогресса появилось и ушло в историю невероятное количество слов.

"Да это я шалю! То есть балуюсь..."

Говорят дети:

  • Бузить - хулиганить
  • Физра - физкультура
  • домашка - домашняя работа
  • стырить - взять без спроса
  • фуфло - что-то не очень качественное
  • комп - компьютер
  • норм - нормально
  • тусить - общаться
  • коры - шутки
  • бабло - деньги

Говорят учителя:

  • Фиолетово - всё равно
  • шпала - высокий человек
  • тачка - машина

"Так! Продолжаем разговор!"

"Я испытываю сильные, красивые чувства от этой песни";

"Я тащусь от этой песни".


на страницу курсов

Бизнес-поисковик IPRIM.RU