Великий и могучий школьный язык: различия между версиями
Ирэн (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 69 промежуточных версий 21 участника) | |||
Строка 31: | Строка 31: | ||
== Сроки реализации проекта == | == Сроки реализации проекта == | ||
март 2010 г. | март 2010 г. | ||
<br clear=all /> | |||
{| cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: #ede1f7; margin-left: auto; margin-right: auto" | |||
| style=" background-color:#ede1f7 ; border: 1px solid #698B22; vertical-align: top" | | |||
== Этапы проведения проекта == | == Этапы проведения проекта == | ||
Строка 45: | Строка 49: | ||
=== Этап II. "Да это я шалю! То есть балуюсь..." === | === Этап II. "Да это я шалю! То есть балуюсь..." === | ||
Составьте "словарь" новых слов "Школьный сленг" | Составьте "словарь" новых слов "Школьный сленг" (10 - 20 слов). | ||
''Примечание:'' словарь должен включать молодежный и профессиональный сленг (с расшифровкой). | |||
===Этап III. "Так! Продолжаем разговор!"=== | |||
Подготовьте фоторепортаж, иллюстрирующий выражения: | |||
*на литературном языке - "Я испытываю сильные, красивые чувства от этой песни"; | |||
*на сленге - "Я тащусь от этой песни". | |||
===Этап IV. Пишем рецензию=== | ===Этап IV. Пишем рецензию=== | ||
Строка 58: | Строка 64: | ||
*Воспользуйтесь кнопкой '''"Ваша подпись и момент времени"''' и подпишите свой отзыв. | *Воспользуйтесь кнопкой '''"Ваша подпись и момент времени"''' и подпишите свой отзыв. | ||
==Инструкция по оформлению результатов проектной деятельности== | |||
*Представьтесь системе (в правом верхнем углу ссылка "Представиться", заполнить строки "Имя участника" и "Пароль"). | |||
*Перейдите на личную страницу Участник:Имя участника (ссылка вверху, справа от человечка). | |||
''' | *В разделе "Мои работы" нажмите на ссылку "править". | ||
*Добавьте название новой статьи '''Школьный сленг Фамилия''' (например, ''Школьный сленг Иванова'' или ''Школьный сленг Иванова Петрова''), выделите строчку, нажмите на кнопку "внуренняя ссылка" (кнопка Аб), нажмите на кнопку "Записать страницу". | |||
*Перейдите по красной ссылке '''Школьный сленг Фамилия''' в режим редактирования статьи. | |||
*Создайте структуру статьи: | |||
**<nowiki>==Участники==</nowiki> | |||
***В этом разделе вставьте ссылку(и) на Вашу личную страницу. Например, так: <nowiki>[[Участник:Фамилия Имя Отчество|Фамилия Имя Отчество]]</nowiki>. (Используем кнопку Аб). | |||
**<nowiki>=="Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."==</nowiki> | |||
**<nowiki>=="Да это я шалю! То есть балуюсь..."==</nowiki> | |||
**<nowiki>=="Так! Продолжаем разговор!"==</nowiki> | |||
**<nowiki>[[Категория:Курсовая подготовка]]</nowiki> | |||
*Нажмите на конопку "Записать страницу". | |||
*Оформите в каждом разделе результаты вашей работы. | |||
==='''Алгоритм оформления фоторепортажа:'''=== | |||
*Отобрать наиболее удачные снимки, отражающие суть задания. | |||
*Подготовить фотографии для размещения в Интернете: | |||
**открыть фотографию в программе Microsoft Office Picture Manager. | |||
**Выбрать - <Изменить рисунки> - <Сжатие рисунков> - <Сжимать для Веб-страниц> - Ok. | |||
**Файл - Сохранить как - Выбрать папку - Выбрать имя - Сохранить. | |||
*Загрузить фотографии в ПримВики. | |||
*Выбрать раздел "Так! Продолжаем разговор!", открыть ссылку <'''править'''>. | |||
*Создать галерею из двух-четырех снимков. Можно включить в галерею еще четыре фотографии "Как мы работали": | |||
<nowiki><gallery></nowiki><br> | |||
Файл:Имя файла 1.jpg|Подпись 1<br> | |||
Файл:Имя файла 2.jpg|Подпись 2<br> | |||
Файл:Имя файла 3.jpg|Подпись 3<br> | |||
Файл:Имя файла 4.jpg|Подпись 4<br> | |||
<nowiki></gallery></nowiki> | |||
| style="width: 40%; background-color: #CAFF70; border: 1px solid #698B22;vertical-align: top; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" colspan="1"; rowspan="2"| | |||
<p style="text-align:center;font-size:130%;font-weight:normal;margin-bottom:0;"><b>Участники курсовой подготовки</b> | |||
</p> | |||
{| cellpadding="10" style="width: 100%; align:center; background-color:#FFFFCE; border: 1px solid #33ccff; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" | |||
|colspan="2"| | |||
'''Внимание!''' | |||
В этом разделе необходимо сделать ссылки на статьи, созданные в рамках этого проекта: | |||
*Школьный сленг Иванова | |||
|} | |||
{| cellpadding="10" style="width: 100%; align:center; background-color:#FFFFCE; border: 1px solid #33ccff; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" | |||
|colspan="2"| | |||
'''Уважаемые слушатели!''' | |||
Не забывайте про рефлексию в [http://spasskteach.blogspot.com/2010/02/blog-post.html '''блоге!'''] Зачет по модулю ставится при выполнении всех заданий. '''Рефлексия''' - это последнее задание нашего учебного модуля. | |||
|} | |||
[[Группа Учителя-предметники г. Спасск-Дальний (март, 2010 г.)|'''Продвижение в работе над модулем''']] | |||
==Участники== | |||
*[[Школьный сленг Чечель]] | |||
*[[Школьный сленг Гонтарук]] | |||
*[[Школьный сленг Ковальчук Галина]] | |||
*[[Школьный сленг Унжаковой Подшивайлова]] | |||
*[[Школьный сленг Постновой Татьяны]] | |||
*[[Школьный сленг Мамро Галины]] | |||
*[[Школьный сленг Мамыкина Савенок]] | |||
*[[Школьный сленг Еланцева Виталия]] | |||
*[[Школьный сленг Зелинской Калинина]] | |||
*[[Школьный сленг Аксёнова-Голишева]] | |||
*[[Школьный сленг Шиповой]] | |||
*[[Школьный сленг Ильиной Елены]] | |||
*[[Школьный сленг Хабибулина Светлана]] | |||
*[[Школьный сленг Козак Оксаны]] | |||
*[[Школьный сленг Горбунова Наталья]] | |||
*[[Школьный сленг Зубченко Дмитрий]] | |||
*[[Школьный сленг Воловик Ольги]] | |||
*[[Школьный Сленг]] Колодкин | |||
*[[Школьный сленг Татьяны Сивер]] | |||
*[[Школьный сленг Данченко Татьяна]] | |||
---- | |||
'''Приглашаем на экскурсию''' | |||
---- | |||
*[[Виртуальная экскурсия Растения Приморского края]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия по местам жизни Пушкина]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия в космос]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия "По местам жизни Лермонтова"]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия Медицинский физиокабинет]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия комнатные растения]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия Михайловское]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия Живые цветы]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия на кондитерскую фабрику]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия в Ботанический сад]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия моя Франция]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия По местам жизни Чехова]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия Домашние цветы]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия по МОУСОШ№15 г.Спасск-Дальний]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия путешествие в Ялту]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия в заброшенный город]] | |||
*[[Виртуальная экскурсия Кабинет информатики]] | |||
*[http://doc-0o-60-docs.googleusercontent.com/docs/secure/eq3kcneeudqpdeagu5cm5o2mpsv3sq1g/6c1h5u6n409sk10598c7nmqpn4mggos6/1270058400000/05517385246880126463/05517385246880126463/0B2ONDupEHPj2NjViMmE3MDEtOGNiNy00YTk1LWI0MDEtOWU5YzU1ZmNjZTFm? Газета от курсантов] | |||
{|cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto" | |||
| style="background-color: #FFE; border: 1px solid #DAA520; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" colspan="2" | | |||
'''Уважаемые участники проекта!''' | |||
Если у Вас возникают вопросы, Вы можете их задавать, перейдя [[Обсуждение участника:Юдина Инна Анатольевна|по этой ссылке]]. | |||
|} | |||
[[Проектирование педагогической практики в условиях ИКТ-насыщенной среды (февраль - март 2010 г., г. Спасск-Дальний)]] | |||
[[Категория:Курсовая подготовка]] | [[Категория:Курсовая подготовка]] | ||
[[Категория:Учебный проект]] | [[Категория:Учебный проект]] |
Текущая версия на 11:00, 1 апреля 2010
Что русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения.
О проектеСленг (от англ. slang) — терминологическое поле, набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, социальных, возрастных групп). Молодёжный сленг — социальный диалект людей в возрасте 13 — 23 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Возможно, вы стали замечать, что в последнее время ваши ученики пристрастились к употреблению ненормативной лексики? Тогда пришло время задуматься, в чем причина такого пренебрежения к родному языку: неуверенность в себе, влияние школьной среды или бедный словарный запас? Может быть участие в нашем проекте поможет найти ответы на эти вопросы? Цель
КоординаторУчастникиучителя г. Спасска-Дальнего Сроки реализации проектамарт 2010 г.
|