Великий и могучий школьный язык: различия между версиями

Материал из ПримаВики
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показаны 62 промежуточные версии 21 участника)
Строка 31: Строка 31:
== Сроки реализации проекта ==
== Сроки реализации проекта ==
март 2010 г.
март 2010 г.
<br clear=all /> 
{| cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: #ede1f7; margin-left: auto; margin-right: auto"
| style=" background-color:#ede1f7 ; border: 1px solid #698B22; vertical-align: top" |


== Этапы проведения проекта ==
== Этапы проведения проекта ==
Строка 45: Строка 49:


=== Этап II. "Да это я шалю! То есть балуюсь..." ===
=== Этап II. "Да это я шалю! То есть балуюсь..." ===
Составьте "словарь" новых слов "Школьный сленг" (15 - 20 слов).
Составьте "словарь" новых слов "Школьный сленг" (10 - 20 слов).


''Примечание:'' словарь должен включать молодежный и профессиональный сленг.
''Примечание:'' словарь должен включать молодежный и профессиональный сленг (с расшифровкой).


===Этап III. "Так! Продолжаем разговор!"===
===Этап III. "Так! Продолжаем разговор!"===
Строка 62: Строка 66:
==Инструкция по оформлению результатов проектной деятельности==
==Инструкция по оформлению результатов проектной деятельности==
*Представьтесь системе (в правом верхнем углу ссылка "Представиться", заполнить строки "Имя участника" и "Пароль").
*Представьтесь системе (в правом верхнем углу ссылка "Представиться", заполнить строки "Имя участника" и "Пароль").
*Перейти на личную страницу Участник:Имя участника (ссылка вверху, справа от человечка).
*Перейдите на личную страницу Участник:Имя участника (ссылка вверху, справа от человечка).
*В разделе "Мои работы" нажать на ссылку "править".  
*В разделе "Мои работы" нажмите на ссылку "править".  
*Добавить название новой статьи '''Школьный сленг Фамилия''' (например, ''Школьный сленг Иванова'' или ''Школьный сленг Иванова Петрова''), выделить строчку, нажать на кнопку "внуренняя ссылка" (кнопка Аб), нажать кнопку "Записать страницу".
*Добавьте название новой статьи '''Школьный сленг Фамилия''' (например, ''Школьный сленг Иванова'' или ''Школьный сленг Иванова Петрова''), выделите строчку, нажмите на кнопку "внуренняя ссылка" (кнопка Аб), нажмите на кнопку "Записать страницу".
*Перейти по красной ссылке '''Школьный сленг Фамилия''' в режим редактирования статьи.
*Перейдите по красной ссылке '''Школьный сленг Фамилия''' в режим редактирования статьи.
*Создать структуру статьи:
*Создайте структуру статьи:
**<nowiki>==Участники==</nowiki>
**<nowiki>==Участники==</nowiki>
***В этом разделе вставьте ссылку(и) на Вашу личную страницу. Например, так: <nowiki>[[Участник:Фамилия Имя Отчество|Фамилия Имя Отчество]]</nowiki>. (Используем кнопку Аб).
***В этом разделе вставьте ссылку(и) на Вашу личную страницу. Например, так: <nowiki>[[Участник:Фамилия Имя Отчество|Фамилия Имя Отчество]]</nowiki>. (Используем кнопку Аб).
Строка 73: Строка 77:
**<nowiki>=="Так! Продолжаем разговор!"==</nowiki>
**<nowiki>=="Так! Продолжаем разговор!"==</nowiki>
**<nowiki>[[Категория:Курсовая подготовка]]</nowiki>
**<nowiki>[[Категория:Курсовая подготовка]]</nowiki>
*Нажмите на конопку "Записать страницу".
*Оформите в каждом разделе результаты вашей работы.
*Оформите в каждом разделе результаты вашей работы.


==='''Алгоритм оформления фоторепортажа:'''===
*Отобрать наиболее удачные снимки, отражающие суть задания.
*Подготовить фотографии для размещения в Интернете:
**открыть фотографию в программе Microsoft Office Picture Manager.
**Выбрать - <Изменить рисунки> - <Сжатие рисунков> - <Сжимать для Веб-страниц> - Ok.
**Файл - Сохранить как - Выбрать папку - Выбрать имя - Сохранить.
*Загрузить фотографии в ПримВики.
*Выбрать раздел "Так! Продолжаем разговор!", открыть ссылку <'''править'''>.
*Создать галерею из двух-четырех снимков. Можно включить в галерею еще четыре фотографии "Как мы работали":
<nowiki><gallery></nowiki><br>
Файл:Имя файла 1.jpg|Подпись 1<br>
Файл:Имя файла 2.jpg|Подпись 2<br>
Файл:Имя файла 3.jpg|Подпись 3<br>
Файл:Имя файла 4.jpg|Подпись 4<br>
<nowiki></gallery></nowiki>


{|cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
| style="width: 40%; background-color: #CAFF70; border: 1px solid  #698B22;vertical-align: top; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" colspan="1"; rowspan="2"|
| style="background-color: #FFE; border: 1px solid  #DAA520; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" colspan="2" |
<p style="text-align:center;font-size:130%;font-weight:normal;margin-bottom:0;"><b>Участники курсовой подготовки</b>
</p>


'''Уважаемые участники проекта!'''
{| cellpadding="10" style="width: 100%; align:center; background-color:#FFFFCE; border: 1px solid #33ccff; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" 
|colspan="2"|


Если у Вас возникают вопросы, Вы можете их задавать, перейдя [[Обсуждение участника:Юдина Инна Анатольевна|по этой ссылке]].
'''Внимание!'''
В этом разделе необходимо сделать ссылки на статьи, созданные в рамках этого проекта:
*Школьный сленг Иванова
|}
|}


{| cellpadding="10" style="width: 100%; align:center; background-color:#FFFFCE; border: 1px solid #33ccff; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" 
|colspan="2"|


'''Уважаемые слушатели!'''
Не забывайте про рефлексию в [http://spasskteach.blogspot.com/2010/02/blog-post.html '''блоге!'''] Зачет по модулю ставится при выполнении всех заданий. '''Рефлексия''' - это последнее задание нашего учебного модуля.
|}


[[Группа Учителя-предметники г. Спасск-Дальний (март, 2010 г.)|'''Продвижение в работе над модулем''']]


==Участники==
*[[Школьный сленг Чечель]]
*[[Школьный сленг Гонтарук]]
*[[Школьный сленг Ковальчук Галина]]
*[[Школьный сленг Унжаковой Подшивайлова]]
*[[Школьный сленг Постновой Татьяны]]
*[[Школьный сленг Мамро Галины]]
*[[Школьный сленг Мамыкина Савенок]]
*[[Школьный сленг Еланцева Виталия]]
*[[Школьный сленг Зелинской Калинина]]
*[[Школьный сленг Аксёнова-Голишева]]
*[[Школьный сленг Шиповой]]
*[[Школьный сленг Ильиной Елены]]
*[[Школьный сленг Хабибулина Светлана]]
*[[Школьный сленг Козак Оксаны]]
*[[Школьный сленг Горбунова Наталья]]
*[[Школьный сленг Зубченко Дмитрий]]
*[[Школьный сленг Воловик Ольги]]
*[[Школьный Сленг]] Колодкин
*[[Школьный сленг Татьяны Сивер]]
*[[Школьный сленг Данченко Татьяна]]
----
'''Приглашаем на экскурсию'''
----
*[[Виртуальная экскурсия Растения Приморского края]]
*[[Виртуальная экскурсия по местам жизни Пушкина]]
*[[Виртуальная экскурсия в космос]]
*[[Виртуальная экскурсия "По местам жизни Лермонтова"]]
*[[Виртуальная экскурсия Медицинский физиокабинет]]
*[[Виртуальная экскурсия комнатные растения]]
*[[Виртуальная экскурсия Михайловское]]
*[[Виртуальная экскурсия Живые цветы]]
*[[Виртуальная экскурсия на кондитерскую фабрику]]
*[[Виртуальная экскурсия в Ботанический сад]]
*[[Виртуальная экскурсия моя Франция]]
*[[Виртуальная экскурсия По местам жизни Чехова]]
*[[Виртуальная экскурсия Домашние цветы]]
*[[Виртуальная экскурсия по МОУСОШ№15 г.Спасск-Дальний]]
*[[Виртуальная экскурсия путешествие в Ялту]]
*[[Виртуальная экскурсия в заброшенный город]]
*[[Виртуальная экскурсия Кабинет информатики]]
*[http://doc-0o-60-docs.googleusercontent.com/docs/secure/eq3kcneeudqpdeagu5cm5o2mpsv3sq1g/6c1h5u6n409sk10598c7nmqpn4mggos6/1270058400000/05517385246880126463/05517385246880126463/0B2ONDupEHPj2NjViMmE3MDEtOGNiNy00YTk1LWI0MDEtOWU5YzU1ZmNjZTFm? Газета от курсантов]


{|cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
| style="background-color: #FFE; border: 1px solid  #DAA520; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" colspan="2" |


'''Уважаемые участники проекта!'''


Если у Вас возникают вопросы, Вы можете их задавать, перейдя [[Обсуждение участника:Юдина Инна Анатольевна|по этой ссылке]].
|}






 
[[Проектирование педагогической практики в условиях ИКТ-насыщенной среды (февраль - март 2010 г., г. Спасск-Дальний)]]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 




[[Категория:Курсовая подготовка]]
[[Категория:Курсовая подготовка]]
[[Категория:Учебный проект]]
[[Категория:Учебный проект]]

Текущая версия на 11:00, 1 апреля 2010

Школьный сленг.jpg

Что русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения.
Белинский В. Г.


О проекте

Сленг (от англ. slang) — терминологическое поле, набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, социальных, возрастных групп).

Молодёжный сленг — социальный диалект людей в возрасте 13 — 23 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе.

Возможно, вы стали замечать, что в последнее время ваши ученики пристрастились к употреблению ненормативной лексики? Тогда пришло время задуматься, в чем причина такого пренебрежения к родному языку: неуверенность в себе, влияние школьной среды или бедный словарный запас?

Может быть участие в нашем проекте поможет найти ответы на эти вопросы?

Цель

  • Привлечение внимания к проблеме чистоты русского языка.
  • Развитие сетевой активности, навыков исследовательской работы, систематизации и структурирования информации.
  • Формирование навыков работы в среде ВикиВики.

Координатор

Юдина Инна Анатольевна

Участники

учителя г. Спасска-Дальнего

Сроки реализации проекта

март 2010 г.


Этапы проведения проекта

Этап I. "Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."

Вопрос исследования: Существуют ли лексические особенности разговорной речи учителей и учеников?

Шаг 1. Понаблюдайте за разговорной речью учеников и учителей:

  • Запишите разговоры ваших учеников на перемене.
  • Побеседуйте с вашими коллегами на тему "Интересный случай из вашей учительской практики".

Шаг 2. Посчитайте какое количество сленговых слов и выражений приходится на одну беседу.

Шаг 3. Сформулируйте вывод.

Этап II. "Да это я шалю! То есть балуюсь..."

Составьте "словарь" новых слов "Школьный сленг" (10 - 20 слов).

Примечание: словарь должен включать молодежный и профессиональный сленг (с расшифровкой).

Этап III. "Так! Продолжаем разговор!"

Подготовьте фоторепортаж, иллюстрирующий выражения:

  • на литературном языке - "Я испытываю сильные, красивые чувства от этой песни";
  • на сленге - "Я тащусь от этой песни".

Этап IV. Пишем рецензию

  • Познакомьтесь со статьей Вашего коллеги из группы, в которой Вы работали во время очной сессии.
  • Зайдите в раздел Обсуждение, выберите вкладку <править>.
  • Составьте рецензию на статью.
  • Воспользуйтесь кнопкой "Ваша подпись и момент времени" и подпишите свой отзыв.

Инструкция по оформлению результатов проектной деятельности

  • Представьтесь системе (в правом верхнем углу ссылка "Представиться", заполнить строки "Имя участника" и "Пароль").
  • Перейдите на личную страницу Участник:Имя участника (ссылка вверху, справа от человечка).
  • В разделе "Мои работы" нажмите на ссылку "править".
  • Добавьте название новой статьи Школьный сленг Фамилия (например, Школьный сленг Иванова или Школьный сленг Иванова Петрова), выделите строчку, нажмите на кнопку "внуренняя ссылка" (кнопка Аб), нажмите на кнопку "Записать страницу".
  • Перейдите по красной ссылке Школьный сленг Фамилия в режим редактирования статьи.
  • Создайте структуру статьи:
    • ==Участники==
      • В этом разделе вставьте ссылку(и) на Вашу личную страницу. Например, так: [[Участник:Фамилия Имя Отчество|Фамилия Имя Отчество]]. (Используем кнопку Аб).
    • =="Попадешь к вам в школу, научишься говорить..."==
    • =="Да это я шалю! То есть балуюсь..."==
    • =="Так! Продолжаем разговор!"==
    • [[Категория:Курсовая подготовка]]
  • Нажмите на конопку "Записать страницу".
  • Оформите в каждом разделе результаты вашей работы.

Алгоритм оформления фоторепортажа:

  • Отобрать наиболее удачные снимки, отражающие суть задания.
  • Подготовить фотографии для размещения в Интернете:
    • открыть фотографию в программе Microsoft Office Picture Manager.
    • Выбрать - <Изменить рисунки> - <Сжатие рисунков> - <Сжимать для Веб-страниц> - Ok.
    • Файл - Сохранить как - Выбрать папку - Выбрать имя - Сохранить.
  • Загрузить фотографии в ПримВики.
  • Выбрать раздел "Так! Продолжаем разговор!", открыть ссылку <править>.
  • Создать галерею из двух-четырех снимков. Можно включить в галерею еще четыре фотографии "Как мы работали":

<gallery>
Файл:Имя файла 1.jpg|Подпись 1
Файл:Имя файла 2.jpg|Подпись 2
Файл:Имя файла 3.jpg|Подпись 3
Файл:Имя файла 4.jpg|Подпись 4
</gallery>

Участники курсовой подготовки

Внимание! В этом разделе необходимо сделать ссылки на статьи, созданные в рамках этого проекта:

  • Школьный сленг Иванова

Уважаемые слушатели! Не забывайте про рефлексию в блоге! Зачет по модулю ставится при выполнении всех заданий. Рефлексия - это последнее задание нашего учебного модуля.

Продвижение в работе над модулем

Участники


Приглашаем на экскурсию


Уважаемые участники проекта!

Если у Вас возникают вопросы, Вы можете их задавать, перейдя по этой ссылке.


Проектирование педагогической практики в условиях ИКТ-насыщенной среды (февраль - март 2010 г., г. Спасск-Дальний)

Бизнес-поисковик IPRIM.RU